by LjxPrime » Sat Nov 30, 2013 2:09 pm
222333 wrote:*
Dear LjxPrime (is this your name?),
believe it or not, today I was talking about you with a Taiwan fan who lives in Shanghai. We were speaking of your beautiful website, and I said that it's impressive how much work you poured into it! You must love our dear show very much, don't you? I took a look and I was in wonder, although it’s a bit tricky for us to explore it since we must use a translation tool. I have enclosed your link in the list of the BatB websites I have in my website
http://www.BatBland.com, and I wish you all the best, may you find many Chinese fans and develop a thriving branch of our tunnels over there!
I don't own B&B, and I don't know if there is copyright infrigiment is you translate them into Chinese. Me, I'd say that it is a wonderful enterprise, and hopefully it will help the Chinese fans to know and love our show. If something in my websites (
http://www.batbland.com or
http://www.batbforever.com) may be useful to your, please feel free to use it, just let me know.
Yes, today I uploaded the transcription and scripts for China Moon in
http://www.batbforever.com. I had asked the Taiwan friend I mentioned above to translate the lines in Chinese, but she said that they are not in Mandarin, but in Cantonese, which she does not know. Hopefully she’ll be able to translate them anyway in a few weeks.
Please feel free to tell me if there is anything I should correct in that China Moon webpage, from your vantage point!
And feel free to tell us more about you, maybe in the “introduce yourself” thread of this fourm. It’s so interesting to know how people from so many places get in love with our show (I’m Italian).
We look forward to hearing from you further, and welcome.
S
Thank you for replying to me in such a short time.
From the background of the analysis tool of my website, I find your visit records. Maybe many people visit my site without leaving anything, but I can still learnt that there are still some people supporting me, which gives me strength to go on.
LjxPrime is not my real name, it is a nickname on the Internet. LJX stands for Liu Jingxin, which is my Chinese name.(BTW, actually my English name is Vincent, but we Chinese do not use English name very often, you know.)
OK, in fact I cannot understand Cantonese,either, because I come from the Northern China. But I also have a friend from the Southern China who can speak Cantonese, so I can also offer some help as an alternative if needed.
As for the transcription of CHINA MOON, of course I can offer some advice if there are any mistakes in it. I have made an English subtitle of EPISODE 13 before, but actually my English is not very good to make a transcription. BTW,I also found the Greek subtitles on the Net from a group called XSUBS.TV.(
http://xsubs.tv/)
Oh, one more thing to say, unfortunately the server of your BATBLand site has been blocked by the national firewall(GFW) of China,(just like Youtube and Facebook) so it is not easy for Chinese people to visit here. BATBFOREVER is much better, for only one of our ISPs may sometimes block it.(Yesterday I just cannot open BATBFOREVER other than by proxy, but today it is all right now.)
Thanks again.
[quote="222333"]*
Dear LjxPrime (is this your name?),
believe it or not, today I was talking about you with a Taiwan fan who lives in Shanghai. We were speaking of your beautiful website, and I said that it's impressive how much work you poured into it! You must love our dear show very much, don't you? I took a look and I was in wonder, although it’s a bit tricky for us to explore it since we must use a translation tool. I have enclosed your link in the list of the BatB websites I have in my website http://www.BatBland.com, and I wish you all the best, may you find many Chinese fans and develop a thriving branch of our tunnels over there!
I don't own B&B, and I don't know if there is copyright infrigiment is you translate them into Chinese. Me, I'd say that it is a wonderful enterprise, and hopefully it will help the Chinese fans to know and love our show. If something in my websites (http://www.batbland.com or http://www.batbforever.com) may be useful to your, please feel free to use it, just let me know.
Yes, today I uploaded the transcription and scripts for China Moon in http://www.batbforever.com. I had asked the Taiwan friend I mentioned above to translate the lines in Chinese, but she said that they are not in Mandarin, but in Cantonese, which she does not know. Hopefully she’ll be able to translate them anyway in a few weeks.
Please feel free to tell me if there is anything I should correct in that China Moon webpage, from your vantage point!
And feel free to tell us more about you, maybe in the “introduce yourself” thread of this fourm. It’s so interesting to know how people from so many places get in love with our show (I’m Italian).
We look forward to hearing from you further, and welcome.
S[/quote]
Thank you for replying to me in such a short time.
From the background of the analysis tool of my website, I find your visit records. Maybe many people visit my site without leaving anything, but I can still learnt that there are still some people supporting me, which gives me strength to go on.
LjxPrime is not my real name, it is a nickname on the Internet. LJX stands for Liu Jingxin, which is my Chinese name.(BTW, actually my English name is Vincent, but we Chinese do not use English name very often, you know.)
OK, in fact I cannot understand Cantonese,either, because I come from the Northern China. But I also have a friend from the Southern China who can speak Cantonese, so I can also offer some help as an alternative if needed.
As for the transcription of CHINA MOON, of course I can offer some advice if there are any mistakes in it. I have made an English subtitle of EPISODE 13 before, but actually my English is not very good to make a transcription. BTW,I also found the Greek subtitles on the Net from a group called XSUBS.TV.(http://xsubs.tv/)
Oh, one more thing to say, unfortunately the server of your BATBLand site has been blocked by the national firewall(GFW) of China,(just like Youtube and Facebook) so it is not easy for Chinese people to visit here. BATBFOREVER is much better, for only one of our ISPs may sometimes block it.(Yesterday I just cannot open BATBFOREVER other than by proxy, but today it is all right now.)
Thanks again.